Presentarán el mapa de las lenguas indígenas en Argentina

En el marco del Congreso Nacional de Lenguas Indígenas, el Centro Universitario de Idiomas (CUI) presentará el mapa de las lenguas indígenas en Argentina. El objetivo de la confección del mapa es exponer la presencia de 36 idiomas indígenas en el territorio nacional entre las que se cuentan lenguas que tienen hablantes activos, aquellas que no y otras que están en período de revitalización. 

Desde las 11 horas, y hasta mañana, se desarrollará en Buenos Aires el Congreso Nacional de Lenguas Indígenas, en la sede centro del Centro Universitario de Idiomas (CUI). El evento se realiza en el marco del Programa de Lenguas Originarias y en conmemoración del año Internacional  de las Lenguas Indígenas, proclamado por la ONU en enero.

Te puede interesar: Un joven de la comunidad Lan Qom fue golpeado en Formosa. 

La declaración de la ONU tiene como objetivo “sensibilizar a la opinión pública sobre los riesgos a los que se enfrentan estas lenguas y su valor como vehículos de la cultura, los sistemas de conocimiento y los modos de vida”. En consonancia, con esta proclama, se organizó este Congreso del cual participarán lingüistas, estudiantes, investigadores y expertos en la temática.

El congreso apunta a realizar “una puesta en valor de estos idiomas, revitalizarlos y procurar poner una salvaguarda ante la pérdida que hay”, según indicó a Página 12, Daniel Huircapán, docente del CUI. Entre las iniciativas y problemáticas que se tratarán, se presentará el mapa de las lenguas indígenas en Argentina. 

Básicamente, la confección de este mapa, responde a tratar de exponer y visibilizar la presencia de 36 lenguas originarias indicando qué pueblos las hablan y dónde se localizan. Además de las lenguas que tienen hablantes activos, también se incluyen lenguas que no los poseen y lenguas en proceso de revitalización.

Estas lenguas se tratan de recuperar a través de “formar un corpus de palabras, que no son pocas, y que pueden revitalizar el idioma que no está extinto, sino invisibilizado”, indicó Huircapán. El docente continuó explicando que el Congreso es una oportunidad para mostrar “(lo que) hacemos para rescatar el idioma”.

“Queremos que estas experiencias sirvan a otros hermanos para que hagan lo mismo o darles el empujón para que empiecen a trabajar en esa dirección – sostuvo el docente del CUI -. Queremos mostrar experiencias, vivencias de la gente y el proceso que se está haciendo con los idiomas, toda la gente que trabaja estos temas y así sacarlas del anonimato y darles un rostro”, concluyó Huircapán.

Compartí la nota