Actualidad

Comunidades originarias: exigen que se modifiquen dos preguntas del Censo 2022

El objetivo es registrar datos sobre el plurilingüismo y la diversidad lingüística. El cuestionario definitivo, publicado en la web del INDEC, no se ajusta a lo que los pueblos originarios consideran una representación acorde. El Censo 2022 intenta ser más inclusivo tanto en materia de género como de reconocimiento a pueblos originarios. Sin embargo, el […]

🕒  3 minutos de lectura

 | 

El objetivo es registrar datos sobre el plurilingüismo y la diversidad lingüística. El cuestionario definitivo, publicado en la web del INDEC, no se ajusta a lo que los pueblos originarios consideran una representación acorde.

Foto: Feminacida

El Censo 2022 intenta ser más inclusivo tanto en materia de género como de reconocimiento a pueblos originarios. Sin embargo, el Colectivo de Investigadores en Pueblos y Lenguas Indígenas se dirigió al Instituto Nacional de Estadística y Censo para manifestar su preocupación ante el cuestionario definitivo de la planilla censal. El mismo fue publicado el día 3 de febrero del corriente año, en el sitio web del INDEC.

Como principal bandera de su reclamo, el colectivo remarcó que "es importante que el Censo de Población y Vivienda 2022 contribuya con datos unívocos, rigurosos y significativos respecto de la diversidad lingüística presente en la población en su totalidad para, particularmente, generar políticas públicas que tiendan a disminuir la injusticia social".

Concretamente, se habla de dos preguntas dentro del Censo 2022 que reproducen la invisibilidad estadística en relación a las poblaciones originarios del actual territorio argentino. Esto implica, en palabras del colectivo de investigadores, "seguir sosteniendo prácticas racistas y colonialistas con un sector de la población que ha sido históricamente vulnerado, violentado y silenciado".

Más precisamente, son las preguntas 23 y 24 del documento, que refieren a pueblos originarios y lenguas indígenas, las que han sido formuladas de un modo que corre riesgo de arrojar datos erróneos y parciales.

Te puede interesar: "Se anunció el Censo: ¿Cuál es la situación de los pueblos originarios?"


Preguntas cuestionadas por el Colectivo de Investigadores en Pueblos y Lenguas Indígenas

¿Cuáles son las fallas en las preguntas 23 y 24?

En la pregunta 23, la ausencia de los nombres de los 39 pueblos originarios denota una nueva invisibilización hacia las comunidades originarias. Esto se debe a que no es lo mismo tildar o marcar el nombre de cada pueblo originario escrito de manera clara, que escribirlo por parte de cada censista. Por otro lado, si el nombre de cada comunidad se escribiera de diferentes formas demoraría y dificultaría el conteo real de la cantidad de integrantes de los pueblos originarios. Esto es porque la lectura óptica identifica error cuando no coinciden las mismas letras en la palabra transcrita.

En cuanto a la pregunta 24, en primer lugar, no se aplica a la totalidad de la población argentina. En esta sección, el censo no permitirá conocer de modo evidente la distribución de empleo de las lenguas indígenas en el país. Lo que hará es denotar cuántas personas que se autoperciben como integrantes de un pueblo originario consideran que hablan el idioma.

El resultado será erróneo por distintas razones

Así, esto genera un resultado erróneo por distintas razones. Por un lado, el colectivo de investigadores explica que "en el marco de los procesos de revitalización y reposicionamiento de las lenguas quienes actualmente aprenden el idioma puede que no se autorreconozcan en la instancia censal como hablantes". Por otro, debido a que hay personas que sin autorreconocerse como población indígena hablan o aprenden lenguas originarias.

Además hay personas que hablan más de una lengua originaria, cuestión que no podrá reflejarse en la planilla censal. "Tal como en el caso de la pregunta 23, la formulación también genera invisibilización de los nombres de las lenguas indígenas. Y asimismo no permite conocer usos sociales y distribución territorial de la lengua de señas argentina y las lenguas migrantes", repudió en un comunicado el Colectivo de Investigadores en Pueblos y Lenguas Indígenas.

"Por lo expuesto, y teniendo en cuenta el exiguo plazo temporal antes de la implementación, solicitamos la modificación de las dos preguntas mencionadas para que el censo resulte un instrumento eficaz para contar con datos certeros sobre el plurilingüismo y la diversidad lingüística existente en nuestro país".

Colectivo de Investigadores en Pueblos y Lenguas Indígenas

Carmela Laucirica

Periodista interesada por las problemáticas sociales y ambientales. También soy Community Manager. Lectora y escritora en mis ratos libres.
Ver más notas
Enterate acá
Enterate acá

Relacionado

Enterate acá

Más de lo último